All Those Convergences That Rise and Settle正是对两年多来横跨了欧亚大陆之间行迹的一次凝结。当我的身体与心灵都置身于这些风景中时,对地球母语的认知和交流,都化为了天然而自发的吟唱和舞蹈。而每当我抚摸着这些不同色泽和种类的岩石时,岩层间的故事便如同此刻漫山遍野铺陈而开的繁荣生命,在我的眼前徐徐展开。我总是不免回忆起童年的时候,当我第一次见到始祖鸟的化石时,它在我的记忆中所留下的深刻印象。我不会料到,在之后的岁月里,海鸥将环绕着孤身坐在崖岸边的我乘风飞翔;一只鹦鹉将会为我舔舐从脸颊上滚落的泪珠;为冬日的枯树带来生机的麻雀们也在我的心中根植出了对雪原的全新理解——一种使希望和安⼼的勇⽓重新在这⽚失落的⼟地中升起的喜悦
……我也许想说,自己有时好像真的很像那些敏锐觉知着、追随着季风、洋流与气候变换,在作为整体的地球之中从海底穿梭至峰尖的鸟类。 并且,在我幸福栖居的那些梦境里,是所有关于⻜⾏的梦境。这些作为我与飞鸟之间的缘分,让我开始用凝固了星象图般的矿石,去组合我的翅膀。作为从恐龙延续下来的古老生物,我渴望加入他们成为这些记忆桥梁的一环。影片成为了可以在观望和幻想中无数次前往的永远的道路。他们将在我看不见的岁月中依旧自由地生生不息。
最后,我真诚地希望自己继续行走下去。我希望可以带着“结晶层”的后续篇章,真实地参与到保护冰川、物种栖息地和生态多样性的行动中去。感谢Be Still Media提供了这次让我能够回顾并分享的机会。我希望当我们——我与你,以及更广泛的存在——一同在水与岩石、土地与空气、现实与梦境间穿行时,能够更细腻地体悟这份彼此交融并转化的平衡。去体验,去感受,那份同宇宙的奇迹与智慧,不经意间但心领神会地相遇。
Iceylithe Bintong Wang
As an ongoing long-term project, Crystalline Layer borrows the imaginative resonance of a geological term to describe my understanding of myself, of beings, and of the environment. It aims to explore the flow and balance inherent in the elements and material structures—born of the cosmos—that constitute all living beings on Earth: the entanglement of life with its environment, the enduring vitality that stretches among substances, and the perspectives of transformation, diversity, and hope embedded within.
By roaming among the mountains and rivers constructed by time, reading subtle clues and traces left by beings and environments, as well as new images giving birth by consciousness through creative imagination. I strive to understand what they tell me—vague yet enchanting memories and stories written in the mother tongue of the Earth, connecting ancient environments and possible futures.
As I tracing the rise and subsidence of geological layers and the mutual gazing, listening, touching, and depicting among living beings. Birds lead me—to learn the language of water, to grow familiar with the words of mountains. Crystals appear everywhere, serving as the medium of formation and transformation for all things.
Mountains rose from continents, veins of the land were sculpted by water, mist seeped into stones, clouds reveal the terrains, snowfields divulge trails, and the bodies of organisms would someday grow into minerals…
Photography Collection
Installation
加上珊瑚骨風鈴
In each new installation, I attempt to construct a multisensory space that resembles a shifting landscape, one that emerges through an interplay with the local environment. These spaces are imbued with a sense of ‘fluidity,’ where things exist in a shuttle-like state. Within the invitation of such spaces, the audience bears witness to the miracles revealed by the cosmos through countless chance encounters and opportunities. So the moments when flecks of light and spirals flash across my eyes become memory spaces storing these fragments, and are forever flowing through recollection.
The images are selected from my student period, from final and graduation exhibitions.
Texts & Photos by:Iceylithe Bintong Wang
Lives that have come into my life People who have provided me with help
Creative Process
I began the performance component of the project during the summer school I attended in 2024. These images document my explorations in performance, as well as the processes of creating wearable sculptures, conducting fieldwork photography, and editing videos.
Photos by: Helena Kalleitner & Iceylithe Bintong Wang
༄⋄ Iceylithe Bintong Wang ⋄༄
Iceylithe Bintong Wang was born in Jiangsu, China, during the 4.54 billion years of Earth’s existence.
࿓⋄
As a multi-sensory artist, her practice spans sculpture and writing, photography and moving image, performance and music production, painting and animation, as well as interior and graphic design. She holds a BA in Sculpture from the China Academy of Art (2016–2021) and an MA in Ecology Futures from the Avans Master of Arts in Fine Art & Design, the Netherlands (2023–2025).
Her long-term project Crystalline Layer, developed through journeys traverse the Eurasian continent, to glaciers and mountains and during her residency in Iceland, explores the flow and equilibrium within the elemental and material structures—originating from the cosmos—that compose all life forms on Earth. Through this work, she examines the intimate entanglement between organisms and environments, the vitality within matter, and perspectives of transformation, diversity, and hope. Her practice seeks to read the elusive, mesmerizing memories and stories written in the mother tongue of the Earth, connecting ancient environments with possible futures.